15 maja 2016

Tarty na słono. / Savory tarts.



W niedzielne przedpołudnie zapraszam na słone tarty. Sama jestem zaskoczona efektem i smakiem.
SKŁADNIKI NA CIASTO:
- 200 g mąki żytniej
- 125 g masła
- 1 żółtko
- 1/2 łyżeczki soli
- 2-3 łyżki wody

SKŁADNIKI NA FARSZ:
- 400 g świeżego szpinaku
- 1 cebula
- kilka ząbków czosnku
- 100 ml śmietanki
- 3 jajka
- ¾ opakowania sera feta
- kilka pomidorów koktajlowych
- sól, pieprz
PRZYGOTOWANIE: Z podanych składników zagniatamy ciasto, następnie rozwałkowujemy na grubość około 5 mm pomiędzy dwoma arkuszami papieru do pieczenia. Przekładamy do form na tarty, oblepiamy brzegi i nakłuwamy dno widelcem. Pieczemy do lekkiego zrumienienia czyli około 12-15 minut w piekarniku nagrzanym do temperatury 180-190 stopni C.
Cebulę kroimy w kostkę i dusimy na maśle. Pod koniec dodajemy przeciśnięty przez praskę czosnek i chwilkę podsmażamy. Szpinak opłukujemy i dodajemy do wcześniej przygotowanej cebuli i czosnku. Dusimy pod przykryciem parę minut do momentu, aż szpinak zmięknie. Przyprawiamy solą i pieprzem do smaku. Zestawiamy z ognia do wystygnięcia. Do szpinaku dodajemy rozbełtane jajka ze śmietanką i mieszamy. Na koniec dodajemy pokruszoną fetę i pomidory. Farsz wykładamy na podpieczony spód i wstawiamy do piekarnika. Zapiekamy do ścięcia się farszu, około pół godziny.
***
On Sunday morning I invite to savory tarts. I am myself surprised of the result and flavor.
INGREDIENTS FOR THE DOUGH:
- 200 g of rye flour
- 125 g of butter
- 1 egg yolk
- ½ teaspoon of salt
- 2-3 tablespoons of water

INGREDIENTS FOR THE FILLING: 
- 400 g of fresh spinach
- 1 onion
- a few cloves of garlic
- 100 ml of cream
- 3 eggs
- ¾ pack of feta cheese
- a few cherry tomatoes
- salt and pepper
PREPARATION: Mix these components and knead the dough, then rool to a thickness of about 5 mm between two sheets of baking paper. Move into tart molds, sticks to the edges and puncture the bottom with a fork. Bake until slightly browned or about 12-15 minutes in a preheated oven at 180-190 degrees C. 
Cut the onion into cubes and stew in butter. At the end, add squeezed through garlic and fry a minute. Wash spinach and add to the previously prepared onions and garlic. Stew covered for a few minutes until the spinach is tender. Season with salt and pepper to taste. Take off the fire to cool. Add lightly beaten eggs, add the cream to the spinach and stir. At the end, add crushed feta and tomatoes. Pu the stuffing onto the baked base and put in the oven. Bake until the stuffing congeals, about half an hour.

Print Friendly Version of this pageWydrukuj przepis
Podziel się: / / /

Przeczytaj również

2 komentarze:

  1. Tarta znalazła wielu wielbicieli wśród rodziny i znajomych. Moim zdaniem dość łatwe i szybkie danie, co nie jest bez znaczenia przy moich niewielkich umiejętnościach kulinarnych. Zrobiłam z drobnymi modyfikacjami (dodałam tylko połowę opakowania sera, użyłam szpinaku w liściach ale mrożonego oraz zrobiłam ją w tortownicy wylepiając dno formy, a na wierchu położyłam plasterki większego pomidora) i też moim zdaniem wyszła OK. Dziękuję za przepis :-)

    OdpowiedzUsuń
  2. Dziękuję. Inwencja twórcza w gotowaniu jest jak najbardziej wskazana :-)

    OdpowiedzUsuń